Dit geeft de verschillen weer tussen de geselecteerde revisie en de huidige revisie van de pagina.
Beide kanten vorige revisie Vorige revisie Volgende revisie | Vorige revisie | ||
namespace:slaven [03/08/17 15:08] defiance |
namespace:slaven [09/11/17 21:03] defiance |
||
---|---|---|---|
Regel 1: | Regel 1: | ||
- | ====== Schiavi (Il Galeone) ====== | + | ====== Slaven (Il Galeone) ====== |
//Door [[Belgrado Pedrini]]// | //Door [[Belgrado Pedrini]]// | ||
- | Dit gedicht van Belgrado Pedrini heeft later als basis gediend voor het lief Il Galeone, dat een in Italië een belangrijk lijflied is geworden voor de anarchistische beweging. | + | * Originele titel: Schiavi |
+ | * Verschenen: 1967 | ||
+ | * Bron: | ||
+ | * Vertaling: Tommy Ryan | ||
- | //De Nederlandse vertaling behoeft nog enige verificatie, meehelpen? Neem dan [[namespace:contact]] met ons op.// | + | |
+ | Dit gedicht van Belgrado Pedrini heeft later als basis gediend voor het lied //Il Galeone//, dat een in Italië een belangrijk lijflied is geworden voor de anarchistische beweging. | ||
+ | |||
+ | //De Nederlandse vertaling behoeft nog enige verificatie, meehelpen? Neem dan [[contact:]] met ons op.// | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | ====== Slaven (Il Galeone) ====== | ||
<WRAP group> | <WRAP group> | ||
Regel 64: | Regel 74: | ||
<WRAP half column> | <WRAP half column> | ||
- | * Wij zijn bemanning met bloedarmoede, | + | * Wij zijn de bemanning met bloedarmoede, |
* van een beruchte gevangenis | * van een beruchte gevangenis | ||
* waar de gewisse dood | * waar de gewisse dood | ||
Regel 70: | Regel 80: | ||
* Zonder ooit heldere horizonten | * Zonder ooit heldere horizonten | ||
- | * vangt onze morgen aan | + | * vangt onze morgen aan. |
- | * en boven onze smerige deken | + | * En boven onze smerige deken |
* schreeuwt de wachter elk uur uit. | * schreeuwt de wachter elk uur uit. | ||
* Onze dagen vliegen voorbij | * Onze dagen vliegen voorbij | ||
- | * tussen stinkende kielen | + | * tussen stinkende kielen. |
* We zijn dun, bleek, slaven | * We zijn dun, bleek, slaven | ||
* gebonden met ijzeren ketens. | * gebonden met ijzeren ketens. | ||
Regel 85: | Regel 95: | ||
* Bemanning van waterloze slaven | * Bemanning van waterloze slaven | ||
- | * zeker te leiden aan de riem | + | * zeker te leiden aan de riem, |
* verbreek deze ketens | * verbreek deze ketens | ||
* of buig te roeien en sterven! | * of buig te roeien en sterven! | ||
Regel 96: | Regel 106: | ||
* We roeien tot het schip | * We roeien tot het schip | ||
* vastloopt op de klippen | * vastloopt op de klippen | ||
- | * Hij het zwart-rood** | + | * Hijs het zwart-rood |
* in het gefluit van de wind! | * in het gefluit van de wind! | ||